Before we begin… Although I spend a good part of the year ringing in the Neotropics, there is always time for a few forays into Africa and Asia. All the ornithological camps I go to are organized to help our colleagues to create their ringing stations, bird observatories, actions and awareness campaigns for our birds and their ecosystems.
For this reason I always go hand in hand with great experts from each country and the universities involved in the study and conservation.
I want to express my gratitude for the confidence they give me and encourage you to participate. It doesn’t matter if you are an advanced expert or just starting out. Our presence will strengthen your initiatives and will be fundamental in the fight for conservation. It is not just research, it is being part of the change, it is giving a firm hope in the survival of the birds.
Ornithologist and ringer with 40 years of experience. Most of them in the American and African tropics.
He directs two Bird Observatories: the one in the place with the greatest diversity of birds in the world, Manu, in Peru (1080 species). And that of the Yucatan peninsula. In Europe he is part of the management team of the Biological Station for Monitoring Global Change, in the Sierra de Marina (Barcelona, Catalonia).
Ornitólogo y anillador con 40 años de experiencia. La mayor parte de ellos en el trópico americano y africano.
Dirige dos Bird Observatories: el del lugar con mayor diversidad de aves del mundo, Manu, en Perú (1080 especies). Y el de la península de Yucatán. En Europa es parte del equipo de dirección de la Estación Biológica para el Seguimiento del Cambio Global, en la Sierra de Marina (Barcelona, Cataluña)
Manu Bird Observatory (Peru)
Yucatan Bird Observatory (Mexico)
Biological Station for Monitoring Global Change (Catalonia)
Guillem Chacon directs the Galapagos Birdfair
Guillem has taught over 300 ornithology courses in +50 countries
With his guests at the Seminar «Ornithology of Conservation» at the University of Sussex (UK)
Guillem Chacon at the first Bird Observatory in the Neotropics, in Manu (Peru)
In April 2016 he directed the «Ornithology of Conservation» Seminar at the University of Sussex, in Brighton (UK).
He has taught ornithology courses in more than 50 countries and directs several Birdfairs, including the Amazon Birding Fest (national to Peru), the Manu Birding Fest, the Galapagos Birdfair, the Bird Ringing Fair (every two years on a different continent) while advises a dozen more Birdfairs in Europe, Africa and America.
He is a Birding advisor for the governments of Spain and Catalonia and directed the first Government Birding Office in southern Europe.
Especializado en diversos temas, como los métodos para evitar la miopatía de captura, mediante termografía, el anillamiento de colibríes y la gestión de reservas para mejorar la biodiversidad y el aumento de bioturistas.
En 2015, con la coordinación del Biotropical Institute, Guillem Chacon llevó a Europa a algunos de los más grandes rehabilitadores de fauna de América
En abril de 2016 dirigió el Seminario «Conservation Ornithology» en la Universidad de Sussex, en Brighton (Reino Unido).
Ha impartido cursos de ornitología en más de 50 países y dirige varias Birdfairs, entre ellas el Amazon Birding Fest (nacional de Perú), Manu Birding Fest, Galápagos Birdfair, Bird Ringing Fair (cada dos años en un continente diferente) mientras asesora una docena más de Birdfairs en Europa, África y América.
Es asesor de Birding de los gobiernos de España y Cataluña y dirigió la primera Oficina gubernamental de Turismo Ornitológico del sur de Europa.
Specialized in various topics, such as methods to avoid capture myopathy, through thermography, hummingbird ringing and reserve management to improve biodiversity and increase biotourists.
As a tradition, in Europe, every year I give courses in Paris, Barcelona and different places in Italy. Then I do extensive ornithological courses or camps in the Neotropics, tropical Africa and some Asian countries. I am accompanied by great experts in bird ringing, but also students or professionals who want to know or practice in other continents and ecosystems. If you want to live the experience just write me by mail or whatsapp.
Algunes activitats a les que et convido enguany
Algunas actividades a las que te invito este año
Some activities to which I invite you this year
Quelques activités auxquelles je vous invite cette année
Como tradición, en Europa, cada año doy cursos en París, Barcelona y diferentes lugares de Italia. Luego realizo cursos extensos o campamentos ornitológicos en el Neotrópico, África tropical y algunos países de Asia. Me acompañan grandes expertos en el anillamiento de aves, pero también estudiantes o profesionales que quieren conocer o prácticar en otros continentes y ecosistemas. Si quieres vivir la experiencia tan solo escríbeme por correo o whatsapp.
Algunos de mis próximos cursos/campamentos:
Some of my next courses/camps:
Guillem Chacon coordinates or directs several Birdfair. Some of them are:
Próximos eventos / Upcoming events: